Before you read:

Edward Tells the Truth

Read the paragraph about Edward, then decide what he is likely to do in each of the situations below. Write your answers on the lines provided.

Edward always tells the truth. He believes that honesty is more important than almost anything else. Some kids call Edward a legit because they know they can’t get away with doing bad things when Edward is around. Edward feels that telling the truth is more important than the friendship of kids who do bad things. Still, sometimes he wishes he didn’t feel so strongly about honesty, because life on the playground might be easier.

legit – lawful, ಕಾನೂನುಬದ್ಧ


Abou Ben Adhem (may his tribe increase!)
Awoke one night from a deep dream of peace,
And saw, within the moonlight in his room,

Making it rich, and like a lily in bloom, An angel writing in a book of gold:
Exceeding peace had made Ben Adhem bold,
And to the presence in the room, he said,
“What writest thou?”—The vision raised its head,

And with a look made of all sweet accord,
Answered, “The names of those who love the Lord.”
“And is mine one?” said Abou. “Nay, not so,”
Replied the angel. Abou spoke more low,
But cheerly still; and said, “I pray thee, then,

Write me as one that loves his fellow men.”
The angel wrote and vanished. The next night
It came again with a great wakening light,
And showed the names whom love of God had blest,
And lo! Ben Adhem’s name led all the rest.

ಪದ್ಯದ ಮಾದರಿ ಗಾಯನ

Abou Ben Adhem Poem in English


tribe : people, ಬುಡಕಟ್ಟು ಜನಾಂಗ
lily : a flower, ನೈದಿಲೆ ಹೂ
bloom : open, blossom, ಹೂ ಅರಳುವಿಕೆ
exceeding : great, ದೊಡ್ಡ, ಬಹಳ, ಹೆಚ್ಚಾದ
writest : write, ಬರೆಯುವುದು, ರಚಿಸು, ಉಲ್ಲೇಖಿಸು
thou : you, ನೀನು, ನೀವು
vision : seeing someone/something, ದೃಷ್ಟಿ, ದರ್ಶನ, ನೋಟ
accord : grant, agree, bring into harmony, ಒಪ್ಪಂದದ, ಸಾಮರಸ್ಯ, ಹೊಂದಿಕೆ
cheerly : cheerfully, ಸಂತೋಷದಿಂದ
thee : you, ನೀನು, ನೀವು
fellow man : another human being, ಜೊತೆಗಾರ, ಗೆಳೆಯ, ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯ
vanished : disappeared, ಕಣ್ಮರೆಯಾಗು, ಮಾಯವಾಗು
wakening light : light which rouses from sleep/inactive condition, ಜಾಗೃತಗೊಳಿಸುವ ಬೆಳಕು
blest : blessed, ಆಶಿರ್ವದಿಸಿದ, ಕೃಪೆ ತೋರಿದ
lo! : a word used for calling attention, ಗಮನಸೆಳೆಯಲು ಕೂಗುವ ಕರೆ

Know your poet:

Leigh Hunt, in full James Henry Leigh Hunt, was an English critic, essayist, poet and writer. He was born on October 19, 1784, in Southgate, Middlesex, England. He died on August 28, 1859, in Putney, London.

Read and Enjoy

Chain Of Pearls

Mother, I shall weave a chain of pearls for thy (your)
neck with my tears of sorrow.
The stars have wrought their anklets of light to deck thy
feet, but mine will hang upon thy breast.
Wealth and fame come from thee (you)
and it is for thee to give or to withhold them.
But this my sorrow is absolutely mine own,
and when I bring it to thee as my offering
thou reward(est) me with thy grace.

– Rabindranath Tagore

Chain of pearls by Rabindranath Tagore

ಸಂವೇದ ವಿಡಿಯೋ ಪಾಠಗಳು

Samveda – 7th – English Second Language – Abou Ben Adhem

ಪೂರಕ ವಿಡಿಯೋಗಳು

Abou Ben Adhem | Poem 6 | 7th English


ಈ ಪದ್ಯದ ಪ್ರಶ್ನೋತ್ತರಗಳಿಗಾಗಿ ಮೇಲಿನ ಲಿಂಕ್ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.